2008年08月

2008年08月27日

Thanks a lot!

もうすぐ夏も終わり・・・皆さん、楽しい思い出はたくさんできましたか?!

旅行や実家に帰った方も多いのでは:)?

そんなときに、帰りがけやお世話になった人へ、よく口にする どうもありがとう 笑う という言葉。

 英語でももちろんたくさんの言い方がありますが、Thanks a lot!とよく言ったり、聞いたりしませんか?

このThanks a lot.の使い方は幅広く、丁寧な言い方としても、またお店の店員さんへの軽い挨拶などとしても使えます 笑顔

ただ!

気をつけなくちゃいけないのが、同じ"Thanks a lot."でもイントネーションの付け方で逆の意味に聞こえてしまう事、ご存知でしたか? 

"Thanks a lot."の"thanks"を強調すれば、感謝を込めて使う「ありがとう 笑顔 」なのですが、

"a lot"を強調するとして言うと「はいはい、どうもありがとうございましたっ 叫ぶ 」と嫌味を含んだ「ありがとう」になってしまいます。

 

 

せっかく感謝の気持ちを伝えるのだから、知らなかったとはいえ、嫌味と勘違いされてしまったら悲しいですよね・・・

快くありがとうという時は Thanksを強く!これを覚えておくといいですね キス

投稿者 yokohamaad : 13:40 | コメント (0) | トラックバック (0)


2008年08月06日

夏休み満喫してますか?

こんにちは(*・∀・)ノ゙

暑い毎日ですが、体調崩していませんか?!

しっかりご飯を食べて、睡眠をとって、そして英語の勉強をして!!

暑い夏を乗り切りましょう ウィンク

 

夏と言えば・・・夏休み(*^▽^*)

いろいろお出かけに行く機会も多いと思います!皆様、どちらへ??

是非是非お話聞かせてくださいね キス

 

ちなみに、私はこの前のお休みに富士山と御殿場アウトレットへ行ってきました!!

たくさん買い物をして満足満足・・・d(ゝc_,・。)

 

ところで、よく私達が耳にしたり口にする、この アウトレット という単語。

実は、おもに英語だと コンセント という意味になることご存知でしたか?!

(ちなみにコンセントも和製英語。コンセントは plug です!)

 

なので、アウトレットに行きました→・・・???

となることも。

もし買い物の場所でのアウトレットを指すならば、

outlet mall や outlet store と言うといいですよ 笑顔

 

これからまだまだ暑い日々が続きますが・・・

海や花火・旅行などなど夏ならではのイベントもたくさん!!

みなさんの思い出話聞かせてくださいね!!!

Have a nice summer vacation!

以上アドバイザー Rei でしたー(゜∀゜)

投稿者 yokohamaad : 13:26 | コメント (0) | トラックバック (0)