2015年02月01日

Valentine's Day♪②

みなさんこんにちは

今日から2月スタートですね

 

 

前回はバレンタインデーの由来について紹介しましたが、

みなさんはL-One栄校の最寄駅、矢場町で開催されている

バレンタインイベントについてご存知ですか??

 

 

松坂屋名古屋店では、2月14日(土)まで

  松坂屋 CHOCOLAT PROMENADE 2015

が開催されています

 

今年は過去最大数の有名ブランドが世界中から集まっているそうですよ

 

 

 

またチョコレートに含まれる成分には、

脳を活性化させ集中力記憶力を高める効果があると言われています

適度にチョコレートは美味しいだけでなく、英語学習にも効果ありです

 

 

L-Oneのレッスン前後に、ぜひ立ち寄ってみてくださいね

 

 

投稿者 sakaead : 11:02 | コメント (0) | トラックバック (0)


2015年01月23日

Valentine's Day♪①

みなさんこんにちは

今月も残すところあとわずかですね

 

来月の2月14日は、バレンタインデーです

日本でも人気のあるイベントですが、みなさんはバレンタインデーの由来をご存知ですか

 

バレンタインデーの歴史は、古代ローマ時代までさかのぼります

当時の皇帝は、兵士たちが家族を恋しがって士気が低下してしまうことを防ぐために、

兵士の結婚を禁止していました。

そんな兵士たちを哀れに思ったキリスト教司祭・聖ウァレンティヌス(聖バレンタイン)は、

彼らを密かに結婚させていました

このことを知った皇帝は、2月14日に聖バレンタインを処刑してしまいます

 

このエピソードから、2月14日は「愛の日」となり

現在のバレンタインデーとなったと考えられています

 

 

 

日本では、女性が男性にチョコレートをプレゼントするのが一般的となっていますが、 

外国では男女関係なく、恋人やお世話になった人にカードを贈ったり、

日本とは逆に、男性が女性にプレゼントを贈ったりと、国によって様々です

 

 

L-One講師たちの出身国では、

どのようなバレンタインデーの習慣があるのでしょうか

 

ぜひ講師に聞いてみてくださいね

 

 

 

 

 

 

投稿者 sakaead : 15:17 | コメント (0) | トラックバック (0)


2015年01月18日

Winter Vacation!!

先週に引き続き、Jonathanの旅行記<後半>です  

 

 

ぜひReadingの練習として、

まずは英文を読んで、分からない所は日本語訳で確認してみてくださいね

 

 

また、内容について気になることはJonathanに質問したり、

みなさんのWinter Vacationについても話してみましょう

 

 

 

 <Winter Vacation 後半>

A major highlight from our trip was a special present from my parents: tickets to a Green Bay Packer Football Game!!! We watched the last game of the regular season,the Packers vs. the Detroit Lions, and temperatures were -5C and there was snow!!! It was a very exciting game and came down to the last minutes with a victory for the Packers! An amazingly fun time!

 

僕たちの旅の1番の出来事は、両親からの特別なプレゼントだった。それは、Green Bay Packerのフットボールの試合のチケットだった!!僕たちは公式戦の最終試合、Packers 対 Detroit Lionsを観戦した。気温は-5℃で、雪が降っていた!!とても興奮する試合で、試合が終わる直前に、Packersが勝利したんだ!本当に楽しい時間だった!

 


 

 I said in the beginning that Wisconsin was rather warm when we got there, and that was true for the first week. However, finally, temperatures started to drop and on the last weekend we were there, it finally dropped to REAL WINTER WEATHER! The weekend was -15 to -25C and we got a couple inches of snow too! I LOVE cold weather, and that super chilled air feels so good breathing in! I was able to spend a bit of time walking around the nature trails near my house when it was this cold, and really had a great time with it. It also means that now, here in Nagoya, my body has been reset to experience cold temperatures! It's so warm here now! ;)

 

始めに、僕たちが到着したときウィスコンシンはずいぶん暖かかったと言ったけれど、1週目はその通りだった。しかし最終的に、気温は下がり始めて、僕たちが過ごした最後の週末は、本物の冬の気候になったんだ!その週末は-15℃から-25℃で、2,3インチも雪が降ったんだ!僕は寒い気候が大好きだから、とっても冷たい空気を吸ってすごくいい気分だった!この寒さの中、僕は家の近くの自然の道を歩いて、時間を過ごすことができた。とても素晴らしい時間を過ごしたよ。今ここ名古屋では、僕の身体は元に戻って、また寒い気候を経験する準備ができたよ!今、名古屋はとても暖かいからね!

 

 


 We had a lovely time with my family, with our friends back home, and even though we were sad to leave - it is good to get back to Japan and see our friends back here! Also, it is really good to start eating healthy Japanese food too! I need to try to lose some of that holiday weight! ;)

 

僕らは家族、地元の友人と素敵な時を過ごした。離れるのは悲しかったけれど、日本に戻って日本の友人に会うのも良いね!それに、健康的な日本の食事を食べ始めるのは本当に良いことだね!休暇で増えた体重を減らさないと!;)

 

Jonathan


 

 

 

投稿者 sakaead : 11:00 | コメント (0) | トラックバック (0)


2015年01月11日

Winter Vacation!!

みなさんこんにちは

今日は、素敵な冬休みを過ごしたJonathanが、旅行記を書いてくれました

 

After three years of not being home for Xmas, my family was very happy to have me and my wife back in Wisconsin for this holiday season!  We've been back to the US a few times, but always during the fall!  So, it was good to get back home during winter and experience all that Wisconsin had to offer this season!

3年間クリスマスを家で過ごすことができなかったので、家族は僕と妻が今年の休暇にウィスコンシンに戻ってきたことをとても喜んでいた!僕たちはこれまで何度かアメリカに戻っていたけれど、いつも秋だったんだ!だから冬に家に帰って、ウィスコンシンの冬を経験できてよかった!

 

 Oddly enough, in a place that is known for being extremely cold and snowy, we were greeted with Nagoya-like temperatures and no snow on the ground when we first got home the day before Xmas!  We weren't able to have a proper "White Christmas" but it was still good times with my family on that day.  Tradition with my family is pretty simple: open presents, eat food allllllllllllllllllll day, and watch movies!  Can't complain about that!  We did have a large roast turkey that night as well, no KFC here!

とても寒くて雪が多いと知られているウィスコンシンで、クリスマスの前の日に家に帰った僕たちは、名古屋のような気候に迎えられて、地面には全く雪がなかった。僕たちは“ホワイトクリスマス”を迎えることはできなかったけど、クリスマスの日に家族と一緒に過ごせて良い時間だった。家族との慣習はとても簡単で、プレゼントを開けて、1日中食べて、映画を観ること!何の不満もないね!僕たちは夜に、大きな焼いた七面鳥も食べた。KFCはここにはないよ!

 

 

Most days for the following two weeks were extremely busy for us!  Visiting friends from the city I grew up and went to University in, visiting all the local restaurants that my wife and I love, and of course, drinking a lot of real Wisconsin beer!!! 

その後2週間のほとんどの日は、とても忙しかった!僕が育ち大学に行った町の友人を訪れたり、僕と妻が好きな地元のレストランに行ったり、もちろん本物のウィスコンシンビールをたくさん飲んだよ!!

 

 

 

Jonathan

 

 

後半はまた来週に続きます

お楽しみに

 

投稿者 sakaead : 11:07 | コメント (0) | トラックバック (0)


2015年01月06日

Happy new year!!!

 

 あけましておめでとうございます

 皆さま新年どうお過ごしでしょうか?

 

今回は新年の挨拶英語表現を紹介します

 

May the New Year turn out to be the happiest and the best for you.

新しい年が最高にハッピーで良い年になりますように

I am very happy to you for the kindness you showed us last year.

 昨年は色々とお世話になり、ありがとうございました。

Let me express the greetings of the season.

新年のご挨拶を申し上げます。

Thank you very much for your New Year's Card.

年賀状ありがとうございました。

I look forward to your continued good will in the coming year.

本年もどうぞよろしくお願い致します。


 

 

今年も一年、みなさんにとって充実した年になることを

祈っています

 

 

 

 

 

 

 

投稿者 sakaead : 15:17 | コメント (0) | トラックバック (0)


2014年12月27日

年末年始・休校のお知らせ

 

2014年も、残り4日ですね

みなさん やり残したことはありませんか??

 

では、年末年始の休校について

お知らせいたします

 

12月28日(日)~1月5日(月)までお休みをいただきます。

 

今年も一年、L-one栄をありがとうございました

2015年も皆さま一緒に楽しく勉強していきましょう

 

 

We wish you good luck for the new year 

 

 

 

投稿者 sakaead : 11:46 | コメント (0) | トラックバック (0)


2014年12月25日

Trip to Snowy Korea!

 L-One栄校のColorado出身インストラクター、Karissaが

Koreaから帰って来ました 感想を書いてくれたので、是非読んでみてください

 

 

In December my husband and I took a trip to Korea. We traveled to the mountains for two days of snowboarding. It was very cold but I was excited to see snow! We enjoyed snowboarding and, of course, delicious Korean food. I love spicy kimchi and Korean barbeque. I think I ate too much!

12月、夫と私は韓国に旅行に行きました。 私たちは山へ行き、2日間スノーボードをしました。とても寒かったけれど、雪が見れてワクワクしました!スノーボードと、そしてもちろん美味しい韓国料理を楽しみました。私は辛いキムチと韓国の焼肉が大好き。食べ過ぎたかも!

 

 

 Next we traveled to Seoul for one day. We walked around the Hongdae area and then went to a giant spa. It was like an onsen but they have a mixed area where men and women wear special clothes and experience different saunas and rooms. It was nice to be warm after walking around the cold city.

 Then my husband had to go back to Japan for work. I took a train South to visit my friend for a few days. She is also an English teacher.

次に、私たちは1日だけソウルに行きました。 弘大(ホンデ)地域を歩いてから、とても大きなスパに行きました。温泉のようですが、男女が特別な服を着て、様々なサウナを体験できる男女混合のスペースがありました。寒い街を歩き回ったあとに暖まって、とても良かったです。

夫は仕事で日本に戻らなくてはいけなかったので、私は電車に乗って、数日間友人に会いに行きました。彼女も英語の先生です。

 

 

 

She is from Canada and teaches high school students in Pyeongtaek, Korea. Her city is very small and peaceful compared to Seoul or Nagoya. We ate more Korean food and went shopping. Prices are low so I bought many things like bags, shoes, and beauty products. We had fun together!

彼女はカナダ出身で、韓国の平沢(ピョンテク)で高校生たちを指導しています。 彼女の町は、ソウルや名古屋に比べて、とても小さくて穏やかです。私たちはたくさん韓国料理を食べて、買い物に行きました。値段が安いので、私はかばんや靴、美しい製品などたくさん買いました。私たちは一緒に楽しく過ごしました!

 

 My last day in Korea, it snowed a lot. I love snow and the scenery was beautiful. I heard Nagoya got a lot of snow too! I had a great trip but it is good to be back home. I reccomend visiting Korea for good food and shopping. But... you might want to wait until Spring! ;D Merry Christmas! 

韓国の最終日、雪がたくさん降りました。私は雪が大好き、そして景色はとても美しかったです。名古屋でも、雪がたくさん降ったらしいですね!素晴らしい旅行だったけれど、家に帰るのも良いですね。美味しい食べ物や買い物ができるので、韓国に行くのはおすすめです。でも、、、みんなは春まで待ちたいかもね!メリークリスマス!

 

投稿者 sakaead : 13:04 | コメント (0) | トラックバック (0)


2014年12月24日

L-One Christmas Party!!

Merry Christmas 

今日はクリスマスイブですね~ !!

街もさらにクリスマスのムードで盛り上がっています

しかし!先日行われたL-One栄校クリスマスパーティも

負けないくらい盛り上がっていました それでは

 その様子を写真と一緒にお伝えしようと思います

 

 

 

TeamBのみなさん!

ゲーム大会第一回戦で見事優勝されました

おめでとうございまーす !!

 

続きます・・・

 

 

 

当日は英語でのビンゴ大会、ゲーム、美味しい料理やデザート、

楽しい劇などを参加してくださったみなさんと行い、とても素敵な一日を過ごすことができました

 

 

 ビンゴ大会で賞品を受け取られた6名の方々、

おめでとうございます

 

 Secret Santa では今年もみなさんとインストラクターで500円程度のプレゼント

を事前に用意し、クリスマスソングに合わせて回し合い、みなさん一人ひとりが

素敵なプレゼントをgetされていました

 

参加してくださったみなさま、ありがとうございました!

 

 

また、今年は参加できなかった方々、来年のご参加をお待ちしております

 

 

 

 

 

 

投稿者 sakaead : 14:38 | コメント (0) | トラックバック (0)


2014年12月20日

L-One Christmas Party!!

 

今日はL-One Christmas Party にきていただき

ありがとうございました

 

早速、まず1枚

 

 

 


写真の続きは、また来週更新させていただきます

 

 see ya

投稿者 sakaead : 18:59 | コメント (0) | トラックバック (0)


2014年12月13日

Let's make a paper SnowFlake

 

いよいよクリスマスまで2週間をきり、

 そして毎年恒例のクリスマスパーティまで

ちょうど1週間になりました

 

みなさん、お部屋のデコレーションの準備は終わりましたか?

 

今日は、インストラクターKarissaが教えてくれた

おうちにあるものだけで簡単にできちゃうのに

とってもかわいいデコレーション

Snow Flake(雪の結晶)

作り方を紹介します

 

Let's try

 

How to make a paper SnowFlake

 1.Gather materials.

You'll need 6 pieces of paper (white copy paper will do, although you can use more elaborate types), scissors, clear tape and a stapler.

まずは、6枚の正方形の紙(コピー用紙でも、かわいらしい柄の紙でもなんでもOK!!)

はさみセロテープそしてホッチキスを用意してください。

 

 

 

2.Fold each of the 6 pieces of paper in half, diagonally.

If the paper you are using does not make a perfect triangle, cut off the rectangular edge that sticks out and make it align perfectly. You should end up with a square folded into a triangle. Fold the triangle in half, noting where the folded "bottom" of the triangle is.

斜めに折り、三角形になるようにします。2度半分に折って4つ折りの三角形にしましょう。

もし、はみ出すときは切り落とす等して綺麗な三角形を作ってください。

 

 

 

3.Cut 3 lines in the triangle.

Position the scissors along the bottom fold, and parallel to one of the edges going up to the top (your cuts should be somewhat diagonal). Cut almost all the way up to one of the side edges, but not quite. Keep about the same distance between each cut. (This might not be suitable for thicker paper, since the number of layers makes it difficult to cut through.) When you unfold the triangle into a larger triangle, it should look like the photo at right.

四等分した幅で、切り落とさない幅を残し、はさみをいれます。

その際、最終点が三角形に沿って斜めになるよう、また同じ幅だけ残るようにしてください。

 

 

 

 4.Unfold the triangle again.

Turn it so that one of the points of the square faces you. It should look like the picture.

 広げて、以下の写真のようになるようにしてください。

 

 

 

 5.Keeping your paper diamond side-up, roll the first two innermost paper lines together to form a tube.

Tape these two pieces together. You should see triangle shapes on each side of the roll.

一番真ん中の2枚を下の写真になるようにテープで止めます。

 

 

 

6.Turn the diamond over to the other side.

Take the next two paper lines and pull them together on the opposite side of the tube and tape together as before. This will be a more rounded shape and wider than the first tube.

裏を向けて、2つ目も同じようにしましょう。

 

 

 

7.Keep turning the paper and joining the paper lines together on opposite side in the same fashion until all paper lines have been joined.

5.6.の作業を同じように繰り返し、下の写真のように最後までテープで固定します。

 

 

 

8.Repeat Steps 3 - 7 with the remaining 5 pieces of paper.

他の6枚も3~7の工程を行い、同じ形を作ります。

 

 

 

9.Join 3 of the completed rolled pieces together at one end and staple together using the other hand.

Do the other 3 pieces the same way. Now you will have 2 pieces consisting of 3 strands or "arms" each. (For smaller snowflakes, it may be easier to use double-sided tape or white glue in place of staples.)

3つの紙を同じ方向にし、ホッチキスで固定しましょう。それを2つ作ります。

(小さいものを作りたい場合は、両面テープか糊の方が簡単に止められますよ)

 

 

10.Staple the two new pieces together in the middle.

 先ほどの2つのピースを合わせ、ホッチキスで固定し

下記の写真のようにします。

 

 

11.Staple where each of the 6 arms meet.

This ensures that the snowflake shape is pulled into place. See picture at top for the finished snowflake.

 6つのピースが離れないように、さらにホッチキスで固定しましょう。

 

 

12.Finished!!!

完成です!!!

 

 

 いかがでしたか?

みなさんも作って、クリスマス を楽しんでください

 

デコレーションでいっぱいのL-one栄校の

クリスマスパーティ来週20日

 

 

みなさまのお越しお待ちしております

 

投稿者 sakaead : 12:16 | コメント (0) | トラックバック (0)